close

20200807_日本語.JPG

こんにちは、サキミです!我是Sakimi~🌸

不知道大家以往要去日本玩時,是否有被建議不要在8月中去?

因為日本每年在8月中左右會放約一個禮拜的長假。

 

放的是什麼假呢?

其實是日本的清明節!!!👻👻

 

本回的日文怎麼說帶大家來看看日本的清明節吧~

 


 

文章最後的單字也別忘了筆記起來哦📝

 


首先來看看本週單字

20200807_日本語.JPG

お盆」其實是從「盂蘭盆」演化而來。

對於佛教不陌生的台灣,大家多多少少都會聽過目蓮救母的故事。

這樣的故事也在佛教傳入日本時被帶了過來。

 

在台灣講到「盂蘭盆」可能會聯想到中元普渡拜拜。

在日本盂蘭盆「お盆」是祖先一年一度的返家日。

 

一遇到「お盆」大部分的日本人會「帰省」回到家鄉和家人一起度過。

或者會安排「家族旅行」或和朋友出去玩。

就跟清明假期有異曲同工之妙😂

 

這段期間會「お墓参り」掃墓,打掃祖先的墳墓或「仏壇」。

通常13日回迎接祖先,16日是送祖先回去。

 

| 迎え火

為了不讓祖先迷路,13日會在家門前或墓碑點火稱為「迎え火」。

不方便點火的地方會用燈籠來代替。

也會因為地域習慣不同,從墓碑一路點燈指引到家門的也有。

 

| 送り火

有迎接就會有送走「送り火」。

京都有名的五山送り火用意就是希望祖先們能平安的回到淨土。

 

| 祖先的坐騎

在お盆的期間,會在家裡搭設「精霊棚」也稱「盆棚」。

就像祭壇一樣會放在牌位、供品食物提供給祖先享用。

而在迎接時為了讓返家心切的祖先能趕快回家,會用小黃瓜插上4隻腳當作是馬。

稱為「キュウリの馬」。

要送祖先回淨土的時候,因為是依依不捨的心情所以準備的腳程緩慢的牛。

稱為「ナスの牛」。

 

| 盆踊り

大家可能對這個詞不陌生,就算不會念可能也看過。

除了祭拜祖先外,お盆還有一個重要的活動「盆踊り」。

關於「盆踊り」有很多種說法,但中心都是以感謝祖先為出發點。

甚至有一說是為了模仿祖先們快樂的手無足蹈的表現。

每個地方上都會有盆踊り,就只差於規模的大小了。

 

Sakimi住在日本的時候,當地有條河川在當天會架設臨時小橋。

大家會在這天穿上浴衣在河岸兩旁「屋台」覓食。

等到了晚上大會開始,樂器演奏後很有廟會的感覺!!

大家繞著河岸跳著盆踊り,在這氛圍下真的很能加深對這片土地的情感。

 

 

最後來看看本周補充單字

・お盆 / おぼん (o bon):可理解為清明節

・盂蘭盆 / うらぼん (u ra bon)

・帰省 / きせい (ki sei):返鄉

・家族旅行 / かぞくりょこう (ka zoku ryo kou)

・お墓参り / おはかまいり (o haka mai ri):掃墓

・仏壇 / ぶつだん (butsu dan)

・迎え火 / むかえび (muka e bi):迎接祖先的火

・送り火 / おくりび (oku ri bi):送走祖先的火

・精霊棚 / しょうりょうだな (syou ryou dana):供奉祖先的祭壇

・盆棚 / ぼんだな (bon dana):供奉祖先的祭壇

・キュウリの馬 / きゅうりのうま (kyu u ri no uma):キュウリ是小黃瓜的意思

・ナスの牛 / なすのうし (na su no ushi):ナス是茄子的意思

・盆踊り / ぼんおどり (bon odo ri)

・浴衣 / ゆかた (yu ka ta)

・屋台 / やたい (ya tai)

 

在了解這些故事後以後有機會親自參加盆踊り時,是不是更有一層滋味呢?

大家有機會也能去參加看看日本三大的盆踊り

①徳島県 阿波おどり

②秋田県 西馬音内盆踊り

③岐阜県 郡上おどり

 

我是Sakimiサキミ,

下回「日文怎麼說」再見囉~また来週!

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Sakimi サキミ 的頭像
    Sakimi サキミ

    飛行,咖啡,發呆,日文

    Sakimi サキミ 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()